At the Xenacentro we are also looking for translators. We contribute to Virtual Season by translating
the episodes from English to Spanish so they may reach a bigger audience. You dont have to be incredibly good at English or
at Spanish, you just have to have a desire to help and we will find a job for you. If youd like to become a translator (like
me) you can talk to me since Im in the team. You can reach me in English or in Spanish on twitter, at @QueerStories. Remember: all it takes is the desire to help to make a difference. Become part of our team and make Xena and Gabby proud. Natalia
|